TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Thu Oct 2 06:23:15 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第十四冊 No. 441《佛說佛名經》CBETA 電子佛典 V1.21 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ thập tứ sách No. 441《Phật thuyết Phật danh Kinh 》CBETA điện tử Phật Điển V1.21 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 14, No. 441 佛說佛名經, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.21, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 14, No. 441 Phật thuyết Phật danh Kinh , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.21, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 佛說佛名經卷第九 Phật thuyết Phật danh Kinh quyển đệ cửu 若有善男子善女人。 nhược hữu Thiện nam tử thiện nữ nhân 。 能受持讀誦是賢劫千佛名者。必見彌勒世尊及見盧至。遠離諸難。 năng thọ trì đọc tụng thị hiền kiếp thiên Phật danh giả 。tất kiến Di lặc Thế Tôn cập kiến lô chí 。viễn ly chư nạn 。 南無月光明佛 南無不動佛 南無大 Nam mô nguyệt quang minh Phật  Nam mô Bất Động Phật  Nam mô Đại 莊嚴佛 南無多伽羅香佛 南無妙勝 trang nghiêm Phật  Nam mô đa già la hương Phật  Nam mô diệu thắng 佛 南無波頭摩幢佛 南無寶聚佛 南 Phật  Nam mô ba-đầu-ma tràng Phật  Nam mô bảo tụ Phật  Nam 無沈水香佛 南無大莊嚴佛 南無喜勝佛 vô trầm thủy hương Phật  Nam mô đại trang nghiêm Phật  Nam mô hỉ Thắng Phật  南無山海佛 南無大海佛 南無法幢稱佛  Nam mô sơn hải Phật  Nam mô đại hải Phật  Nam mô Pháp-Tràng xưng Phật  南無梵勝佛 南無大香佛 南無大成就佛  Nam mô phạm Thắng Phật  Nam mô Đại hương Phật  Nam mô Đại thành tựu Phật  南無大寶輪佛 南無無量壽佛 南無大高  Nam mô đại bảo luân Phật  Nam mô Vô Lượng Thọ Phật  Nam mô đại cao 勝佛 南無大金臺佛 南無大輪佛 南無 Thắng Phật  Nam mô Đại kim đài Phật  Nam mô đại luân Phật  Nam mô 語作佛 南無大人佛 南無大手佛 南無 ngữ tác Phật  Nam mô đại nhân Phật  Nam mô Đại thủ Phật  Nam mô 師子香稱佛 南無供養勝佛 南無自在火 sư tử hương xưng Phật  Nam mô cúng dường Thắng Phật  Nam mô tự tại hỏa 佛 南無安樂作勝佛 南無師子華勝佛 Phật  Nam mô an lạc tác Thắng Phật  nam mô sư tử hoa Thắng Phật  南無寂靜幢佛 南無戒王佛 南無普勝佛  Nam mô tịch tĩnh tràng Phật  Nam mô giới Vương Phật  Nam mô phổ Thắng Phật  南無怖象佛 南無無憂勝佛 南無優波羅  Nam mô bố/phố tượng Phật  Nam mô Vô ưu Thắng Phật  Nam mô ưu ba La 香佛 南無大地佛 南無大龍勝佛 南無 hương Phật  Nam mô Đại địa Phật  Nam mô Đại long Thắng Phật  Nam mô 清淨王佛 南無大樂佛 南無波頭摩勝佛 thanh Tịnh Vương Phật  Nam mô Đại lạc/nhạc Phật  Nam mô ba-đầu-ma Thắng Phật  南無捨拘蘇摩佛 南無龍妙佛 南無華聚  Nam mô xả câu tô ma Phật  Nam mô long diệu Phật  Nam mô hoa tụ 佛 南無香象佛 南無常觀佛 南無正作 Phật  Nam mô hương tượng Phật  Nam mô thường quán Phật  Nam mô chánh tác 佛 南無善住佛 南無尼拘律王佛 南無 Phật  Nam mô thiện trụ/trú Phật  Nam mô ni câu luật Vương Phật  Nam mô 常光佛 南無月勝佛 南無栴檀行佛 南 thường quang Phật  Nam mô nguyệt Thắng Phật  Nam mô chiên đàn hạnh/hành/hàng Phật  Nam 無日藏佛 南無勝藏佛 南無須彌力佛 vô nhật tạng Phật  Nam mô thắng tạng Phật  Nam mô Tu-Di lực Phật  南無如意藏佛 南無金剛王佛 南無難  Nam mô như ý tạng Phật  Nam mô Kim Cương vương Phật  Nam mô nạn/nan 勝佛 南無大勝佛 南無善見佛 南無精 Thắng Phật  Nam mô Đại Thắng Phật  Nam mô thiện kiến Phật  Nam mô tinh 進德佛 南無大海佛 南無普莎羅佛 南 tiến/tấn đức Phật  Nam mô đại hải Phật  Nam mô phổ toa La Phật  Nam 無宿勝佛 南無佛天佛 南無師子幢佛 vô tú Thắng Phật  Nam mô Phật Thiên Phật  Nam mô Sư-tử-tràng Phật  南無甘露勝佛 南無無量勝佛 南無功德  Nam mô cam lồ Thắng Phật  Nam mô vô lượng Thắng Phật  Nam vô công đức 慧厚勝佛 南無華幢佛 南無首勝佛 南 tuệ hậu Thắng Phật  Nam mô hoa tràng Phật  Nam mô thủ Thắng Phật  Nam 無精進勝佛 南無龍勝佛 南無勝成就佛 vô tinh tấn Thắng Phật  Nam mô long Thắng Phật  Nam mô thắng thành tựu Phật  南無寶積佛 南無勝足佛 南無大師佛  Nam mô Bảo tích Phật  Nam mô thắng túc Phật  Nam mô Đại sư Phật  南無普見佛 南無寶多羅佛 南無普至佛  Nam mô phổ kiến Phật  Nam mô bảo Ta-la Phật  Nam mô phổ chí Phật  南無恭敬勝佛 南無斷一切眾生疑王佛  Nam mô cung kính Thắng Phật  Nam mô đoạn nhất thiết chúng sanh nghi Vương Phật  南無大念佛 南無寶勝佛 南無普蓋佛  Nam mô đại niệm Phật  Nam mô bảo Thắng Phật  Nam mô phổ cái Phật  南無大蓋佛 南無妙勝佛 南無千供養佛  Nam mô Đại cái Phật  Nam mô diệu Thắng Phật  Nam mô thiên cúng dường Phật  南無寶華步佛 南無眾勝佛 南無幢慧佛  Nam mô bảo hoa bộ Phật  Nam mô chúng Thắng Phật  Nam mô tràng tuệ Phật  南無尼拘律王佛 南無上勝佛 南無普波  Nam mô ni câu luật Vương Phật  Nam mô thượng Thắng Phật  Nam mô phổ ba 頭摩佛 南無普勝佛 南無龍王護眾佛 đầu ma Phật  Nam mô phổ Thắng Phật  Nam mô long Vương hộ chúng Phật  南無寂滅佛 南無遠離垢佛 南無大聚佛  Nam mô tịch diệt Phật  Nam mô viễn ly cấu Phật  Nam mô Đại tụ Phật  南無大供養佛 南無大將佛 南無堅固勇  Nam mô Đại cúng dường Phật  Nam mô Đại tướng Phật  Nam mô kiên cố dũng 猛佛 南無人月佛 南無善見佛 南無上 mãnh Phật  Nam mô nhân nguyệt Phật  Nam mô thiện kiến Phật  Nam mô thượng 勝佛 南無波頭摩勝佛 南無闍輪威德佛 Thắng Phật  Nam mô ba-đầu-ma Thắng Phật  Nam mô xà/đồ luân uy đức Phật  南無勝月佛 南無能仁佛 南無然燈佛  Nam mô thắng nguyệt Phật  Nam mô năng nhân Phật  Nam mô Nhiên Đăng Phật  南無大威德佛 南無月面佛 南無栴檀香  Nam mô đại uy đức Phật  Nam mô nguyệt diện Phật  Nam mô chiên đàn hương 佛 南無彌留山佛 南無彌留劫佛 南無 Phật  Nam mô di lưu sơn Phật  Nam mô di lưu kiếp Phật  Nam mô 大面佛 南無無染佛 南無龍天佛 南無 Đại diện Phật  Nam mô vô nhiễm Phật  Nam mô Long Thiên Phật  Nam mô 山聲自在王佛 南無須彌山佛 南無金藏 sơn thanh Tự tại Vương Phật  Nam mô Tu-di sơn Phật  Nam mô kim tạng 佛 南無火光佛 南無樹提自在王佛 南 Phật  Nam mô hỏa quang Phật  Nam mô thụ đề Tự tại Vương Phật  Nam 無地寂佛 南無勝瑠璃金光明佛 南無月 vô địa tịch Phật  Nam mô thắng lưu ly kim quang minh Phật  Nam mô nguyệt 像佛 南無月聲佛 南無散華光明莊嚴佛 tượng Phật  Nam mô nguyệt thanh Phật  Nam mô tán hoa quang minh trang nghiêm Phật  南無海山智慧奮迅通佛 南無金剛光佛  Nam mô hải sơn trí tuệ phấn tấn thông Phật  Nam mô Kim cương quang Phật  南無大香光佛 南無遠離瞋恨心佛 南無  Nam mô Đại Hương Quang Phật  Nam mô viễn ly sân hận tâm Phật  Nam mô 勝瑠璃快智慧俱蘇摩佛 南無月光佛 南 thắng lưu ly khoái trí tuệ câu Tô ma Phật  Nam mô nguyệt quang Phật  Nam 無日光王佛 南無華鬘色王佛 南無華通 vô nhật quang Vương Phật  Nam mô hoa man sắc Vương Phật  Nam mô hoa thông 佛 南無水月光佛 南無破無明闇佛 南 Phật  Nam mô thủy nguyệt quang Phật  Nam mô phá vô minh ám Phật  Nam 無得樂說佛 南無無畏王佛 南無然明佛 vô đắc lạc/nhạc thuyết Phật  Nam mô vô úy Vương Phật  Nam mô nhiên minh Phật  南無師子意佛 南無精進堅固佛 南無不  nam mô sư tử ý Phật  Nam mô tinh tấn kiên cố Phật  Nam mô bất 壞精進佛 南無堅固勇猛佛 南無人月佛 hoại tinh tấn Phật  Nam mô kiên cố dũng mãnh Phật  Nam mô nhân nguyệt Phật  南無師子慧佛 南無閻浮上佛 南無釋迦  nam mô sư tử tuệ Phật  Nam mô Diêm-phù thượng Phật  Nam mô Thích Ca 牟尼佛 南無大勢佛 南無快聲佛 南無 Mâu Ni Phật  Nam mô đại thế Phật  Nam mô khoái thanh Phật  Nam mô 無量光佛 南無妙光佛 南無上首佛 南 Vô Lượng Quang Phật  Nam mô diệu quang Phật  Nam mô thượng thủ Phật  Nam 無上勝佛 南無樂吼佛 南無見實佛 南 vô thượng Thắng Phật  Nam mô lạc/nhạc hống Phật  Nam mô kiến thật Phật  Nam 無供養稱佛 南無師子慧佛 南無聲德佛 vô cúng dường xưng Phật  nam mô sư tử tuệ Phật  Nam mô thanh đức Phật  南無善香佛 南無電燈佛 南無波頭摩光  Nam mô thiện hương Phật  Nam mô điện đăng Phật  Nam mô ba-đầu-ma quang 佛 南無大燈佛 南無淨聲佛 南無破疑 Phật  Nam mô Đại đăng Phật  Nam mô tịnh thanh Phật  Nam mô phá nghi 佛 南無無邊威德佛 南無賒尸面佛 南無 Phật  Nam mô vô biên uy đức Phật  Nam mô xa thi diện Phật  Nam mô 無量名佛 南無妙威德佛 南無散異疑佛 vô lượng danh Phật  Nam mô diệu uy đức Phật  Nam mô tán dị nghi Phật  南無福德燈佛 南無善見佛 南無愛威德  Nam mô phước đức đăng Phật  Nam mô thiện kiến Phật  Nam mô ái uy đức 佛 南無不可降伏威德佛 南無無量藏佛 Phật  Nam mô bất khả hàng phục uy đức Phật  Nam mô vô lượng tạng Phật  南無光明奮迅佛 南無廣稱佛 南無異幢  Nam mô quang minh phấn tấn Phật  Nam mô quảng xưng Phật  Nam mô dị tràng 佛 南無不可勝佛 南無威德王佛 南無 Phật  Nam mô bất khả Thắng Phật  Nam mô uy đức Vương Phật  Nam mô 堅固佛 南無妙稱佛 南無無量色佛 南 kiên cố Phật  Nam mô diệu xưng Phật  Nam mô vô lượng sắc Phật  Nam 無大信佛 南無妙聲佛 南無不動步佛 vô Đại tín Phật  Nam mô diệu thanh Phật  Nam mô bất động bộ Phật  南無無量莊嚴佛 南無威德王聚光明佛  Nam mô vô lượng trang nghiêm Phật  Nam mô uy đức Vương tụ quang minh Phật  南無住智慧光佛 南無住智慧佛 南無金  Nam mô trụ/trú trí tuệ quang Phật  Nam mô trụ/trú trí tuệ Phật  Nam mô kim 堅佛 南無愛解脫佛 南無能與無畏佛 kiên Phật  Nam mô ái giải thoát Phật  Nam mô năng dữ vô úy Phật  南無甘露藏佛 南無普觀佛 南無大須彌  Nam mô cam lồ tạng Phật  Nam mô phổ quán Phật  Nam mô Đại-Tu-Di 佛 南無山威德佛 南無天供養佛 南無 Phật  Nam mô sơn uy đức Phật  Nam mô Thiên cung dưỡng Phật  Nam mô 光明勝佛 南無說重佛 南無莊嚴光明佛 quang minh Thắng Phật  Nam mô thuyết trọng Phật  Nam mô trang nghiêm quang minh Phật  南無師子奮迅佛 南無異見佛 南無遍見  Nam mô sư tử phấn tấn Phật  Nam mô dị kiến Phật  Nam mô biến kiến 佛 南無甘露步佛 南無月光明佛 南無 Phật  Nam mô cam lồ bộ Phật  Nam mô nguyệt quang minh Phật  Nam mô 稱供養佛 南無護根佛 南無清淨聲佛 xưng cúng dường Phật  Nam mô hộ căn Phật  Nam mô thanh tịnh thanh Phật  南無無障礙輪佛 南無甘露聲佛 南無離  Nam mô vô chướng ngại luân Phật  Nam mô cam lồ thanh Phật  Nam mô ly 生佛 南無空威德佛 南無功德王佛 南 sanh Phật  Nam mô không uy đức Phật  Nam vô công đức Vương Phật  Nam 無無量色佛 南無大力佛 南無黠慧莊嚴 vô vô lượng sắc Phật  Nam mô Đại lực Phật  Nam mô hiệt tuệ trang nghiêm 佛 南無見無障礙佛 南無師子香佛 南 Phật  Nam mô kiến vô chướng ngại Phật  nam mô sư tử hương Phật  Nam 無普見佛 南無普德佛 南無善見佛 南 vô phổ kiến Phật  Nam mô phổ đức Phật  Nam mô thiện kiến Phật  Nam 無善色佛 南無慧稱佛 南無寶莊嚴佛 vô thiện sắc Phật  Nam mô tuệ xưng Phật  Nam mô bảo trang nghiêm Phật  南無妙光佛 南無解脫奮迅佛 南無功德  Nam mô diệu quang Phật  Nam mô giải thoát phấn tấn Phật  Nam vô công đức 莊嚴佛 南無畢竟智佛 南無智高佛 南 trang nghiêm Phật  Nam mô tất cánh trí Phật  Nam mô trí cao Phật  Nam 無不動智佛 南無善威儀佛 南無快色佛 vô bất động trí Phật  Nam mô thiện uy nghi Phật  Nam mô khoái sắc Phật  南無實聲佛 南無火聲佛 南無善見佛  Nam mô thật thanh Phật  Nam mô hỏa thanh Phật  Nam mô thiện kiến Phật  南無無量威德佛 南無妙思惟佛 南無愛  Nam mô vô lượng uy đức Phật  Nam mô diệu tư tánh Phật  Nam mô ái 稱佛 南無功德華佛 南無俱蘇摩炎佛 xưng Phật  Nam vô công đức hoa Phật  Nam mô câu Tô ma viêm Phật  南無難降伏佛 南無妙聲吼佛 南無善見  Nam mô Nan hàng phục Phật  Nam mô diệu thanh hống Phật  Nam mô thiện kiến 佛 南無眾生可敬佛 南無炎明佛 南無 Phật  Nam mô chúng sanh khả kính Phật  Nam mô viêm minh Phật  Nam mô 無比步佛 南無清淨智佛 南無快聲佛 vô bỉ bộ Phật  Nam mô thanh tịnh trí Phật  Nam mô khoái thanh Phật  南無火照佛 南無月照佛 南無智化佛  Nam mô hỏa chiếu Phật  Nam mô nguyệt chiếu Phật  Nam mô trí hóa Phật  南無功德莊嚴佛 南無福德光明佛 南無  Nam mô công đức trang nghiêm Phật  Nam mô phước đức quang minh Phật  Nam mô 智作佛 南無斷有見佛 南無見愛佛 南 trí tác Phật  Nam mô đoạn hữu kiến Phật  Nam mô kiến ái Phật  Nam 無無量光佛 南無勝聲佛 南無種種日佛 vô Vô Lượng Quang Phật  Nam mô thắng thanh Phật  Nam mô chủng chủng nhật Phật  南無戒步佛 南無天面佛 南無放蓋佛  Nam mô giới bộ Phật  Nam mô Thiên diện Phật  Nam mô phóng cái Phật  南無波婆娑佛 南無星宿佛 南無覺慧佛  Nam mô ba Bà sa Phật  Nam mô tinh tú Phật  Nam mô giác tuệ Phật  南無吼聲佛 南無增上師子種種象吼聲佛  Nam mô hống thanh Phật  Nam mô tăng thượng sư tử chủng chủng tượng hống thanh Phật  南無梵聲佛 南無龍吼佛 南無勢自在佛  Nam mô phạm thanh Phật  Nam mô long hống Phật  Nam mô thế tự tại Phật  南無世間自在王佛 南無無量命佛 南無  Nam mô thế gian tự tại vương Phật  Nam mô vô lượng mạng Phật  Nam mô 然燈佛 南無無垢蓋佛 南無寶光明佛 Nhiên Đăng Phật  Nam mô vô cấu cái Phật  Nam mô bảo quang minh Phật  南無大威德面佛 南無然燈佛 南無光明  Nam mô đại uy đức diện Phật  Nam mô Nhiên Đăng Phật  Nam mô quang minh 勝王佛 南無普照佛 南無智慧奮迅王佛 thắng Vương Phật  Nam mô phổ chiếu Phật  Nam mô trí tuệ phấn tấn Vương Phật  南無可量華佛 南無下華佛 南無莊嚴勝  Nam mô khả lượng hoa Phật  Nam mô hạ hoa Phật  Nam mô trang nghiêm thắng 散華佛 南無盧舍那智慧莊嚴奮迅王佛 tán hoa Phật  Nam mô Lô-xá-na trí tuệ trang nghiêm phấn tấn Vương Phật  南無無量花佛 南無無量眾上首王佛 南  Nam mô vô lượng hoa Phật  Nam mô vô lượng chúng thượng thủ Vương Phật  Nam 無月摩尼光羅網佛 南無無垢威德王佛 vô nguyệt ma-ni quang la võng Phật  Nam mô vô cấu uy đức Vương Phật  南無勝成就佛 南無安隱佛 南無高行佛  Nam mô thắng thành tựu Phật  Nam mô an ổn Phật  Nam mô cao hạnh/hành/hàng Phật  南無歡喜佛 南無堅固佛 南無善眼佛  Nam mô hoan hỉ Phật  Nam mô kiên cố Phật  Nam mô thiện nhãn Phật  南無善意佛 南無六十二同名尸棄佛 南  Nam mô thiện ý Phật  Nam mô lục thập nhị đồng danh Thi Khí Phật  Nam 無善生佛 南無淨聖佛 南無梵勝佛 南 vô thiện sanh Phật  Nam mô tịnh thánh Phật  Nam mô phạm Thắng Phật  Nam 無善見佛 南無清淨智佛 南無快聲佛 vô thiện kiến Phật  Nam mô thanh tịnh trí Phật  Nam mô khoái thanh Phật  南無上勝佛 南無上修佛 南無妙勝佛  Nam mô thượng Thắng Phật  Nam mô thượng tu Phật  Nam mô diệu Thắng Phật  南無寂靜命佛 南無不厭足法佛 南無得  Nam mô tịch tĩnh mạng Phật  Nam mô bất yếm túc pháp Phật  Nam mô đắc 功德佛 南無陽炎佛 南無稱上佛 南無 công đức Phật  Nam mô dương viêm Phật  Nam mô xưng thượng Phật  Nam mô 吉沙佛 南無星宿佛 南無了見佛 南無 cát sa Phật  Nam mô tinh tú Phật  Nam mô liễu kiến Phật  Nam mô 無量命佛 南無見義佛 南無高山佛 南 vô lượng mạng Phật  Nam mô kiến nghĩa Phật  Nam mô cao sơn Phật  Nam 無金聖佛 南無一切處自在佛 南無自在 vô kim Thánh Phật  Nam mô nhất thiết xứ tự tại Phật  Nam mô tự tại 幢佛 南無淨聲佛 南無妙聲佛 南無人 tràng Phật  Nam mô tịnh thanh Phật  Nam mô diệu thanh Phật  Nam mô nhân 聲佛 南無寶上佛 南無寶炎佛 南無大 thanh Phật  Nam mô bảo thượng Phật  Nam mô bảo viêm Phật  Nam mô Đại 寶佛 南無八十億那由他同名釋迦牟尼佛 bảo Phật  Nam mô bát thập ức na-do-tha đồng danh Thích Ca Mâu Ni Phật  南無八十千同名然燈佛 南無一萬八千同  Nam mô bát thập thiên đồng danh Nhiên Đăng Phật  Nam mô nhất vạn bát thiên đồng 名莎羅王佛 南無九萬同名尼拘律王佛 danh bà La Vương Phật  Nam mô cửu vạn đồng danh ni câu luật Vương Phật  南無五千同名波頭摩王佛 南無無同佛名  Nam mô ngũ thiên đồng danh ba-đầu-ma Vương Phật  Nam mô vô đồng Phật danh 佛 南無功德王光明佛 南無智勝上王佛 Phật  Nam vô công đức Vương quang minh Phật  Nam mô trí thắng thượng Vương Phật  南無無垢智戒王佛 南無閻浮檀須彌山王  Nam mô vô cấu trí giới Vương Phật  Nam mô Diêm-phù-đàn Tu Di Sơn Vương 佛 南無無量光明勝王佛 南無常放光明 Phật  Nam mô vô lượng quang minh thắng Vương Phật  Nam mô thường phóng quang minh 王佛 南無自在王佛 南無師子受象山歡 Vương Phật  Nam mô Tự tại Vương Phật  nam mô sư tử thọ/thụ tượng sơn hoan 喜王佛 南無無垢稱王佛 南無寶杖功德 hỉ Vương Phật  Nam mô vô cấu xưng Vương Phật  Nam mô bảo trượng công đức 王光佛 南無無盡智慧佛 南無寶幢佛 Vương quang Phật  Nam mô vô tận trí tuệ Phật  Nam mô Bảo tràng Phật  南無光明輪藏佛 南無奮迅恭敬稱佛 南  Nam mô quang minh luân tạng Phật  Nam mô phấn tấn cung kính xưng Phật  Nam 無高勝山王佛 南無雲護佛 南無師子奮 vô cao thắng sơn vương Phật  Nam mô vân hộ Phật  nam mô sư tử phấn 迅王佛 南無護妙法幢寶佛 南無寶輪威 tấn Vương Phật  Nam mô hộ diệu Pháp-Tràng bảo Phật  Nam mô bảo luân uy 德佛 南無勝光明功德佛 南無無量國土 đức Phật  Nam mô thắng quang minh công đức Phật  Nam mô vô lượng quốc độ 佛 南無愛星宿佛 南無無量光明佛 南 Phật  Nam mô ái tinh tú Phật  Nam mô vô lượng quang minh Phật  Nam 無有德佛 南無十方清淨佛 南無善智慧 vô hữu đức Phật  Nam mô thập phương thanh tịnh Phật  Nam mô thiện trí tuệ 佛 南無勝魔佛 南無大莊嚴佛 南無勝 Phật  Nam mô thắng ma Phật  Nam mô đại trang nghiêm Phật  Nam mô thắng 心佛 南無心智佛 南無華藏佛 南無大 tâm Phật  Nam mô tâm trí Phật  Nam mô hoa tạng Phật  Nam mô Đại 力佛 南無常擇智慧佛 南無無邊光佛 lực Phật  Nam mô thường trạch trí tuệ Phật  Nam mô vô biên quang Phật  南無師子聲佛 南無妙智佛 南無波頭摩  nam mô sư tử thanh Phật  Nam mô diệu trí Phật  Nam mô ba-đầu-ma 藏佛 南無那羅延藏佛 南無常決定智佛 tạng Phật  Nam mô Na-la-diên tạng Phật  Nam mô thường quyết định trí Phật  南無福德光明佛 南無上首光佛 南無快  Nam mô phước đức quang minh Phật  Nam mô thượng thủ quang Phật  Nam mô khoái 身佛 南無無垢義佛 南無應威德佛 南 thân Phật  Nam mô vô cấu nghĩa Phật  Nam mô ưng uy đức Phật  Nam 無成就智佛 南無德吼佛 南無舍地佛 vô thành tựu trí Phật  Nam mô đức hống Phật  Nam mô xá địa Phật  南無妙光佛 南無決定思佛 南無寶日佛  Nam mô diệu quang Phật  Nam mô quyết định tư Phật  Nam mô bảo nhật Phật  南無威德光明佛 南無華威德佛 南無勝  Nam mô uy đức quang minh Phật  Nam mô hoa uy đức Phật  Nam mô thắng 成佛 南無稱高佛 南無信功德佛 南無 thành Phật  Nam mô xưng cao Phật  Nam mô tín công đức Phật  Nam mô 法燈佛 南無信勝佛 南無上愛面佛 南 pháp đăng Phật  Nam mô tín Thắng Phật  Nam mô thượng ái diện Phật  Nam 無師子奮迅佛 南無眾山天佛 南無海智 vô sư tử phấn tấn Phật  Nam mô chúng sơn Thiên Phật  Nam mô hải trí 佛 南無華藏佛 南無寶仙佛 南無莎羅 Phật  Nam mô hoa tạng Phật  Nam mô bảo tiên Phật  Nam mô bà La 王佛 南無日光明佛 南無趣菩提佛 南 Vương Phật  Nam mô nhật quang minh Phật  Nam mô thú Bồ-đề Phật  Nam 無寂根王佛 南無日光佛 南無芬陀利香 vô tịch căn Vương Phật  Nam mô nhật quang Phật  Nam mô phân đà lợi hương 佛 南無彌留光佛 南無月面佛 Phật  Nam mô di lưu quang Phật  Nam mô nguyệt diện Phật 次禮十二部尊經大藏法輪。 thứ lễ thập nhị bộ tôn Kinh đại tạng Pháp luân 。 南無放光般若波羅蜜經 南無光讚般若波 Nam mô phóng Quang Bát-Nhã Ba-La-Mật Kinh  Nam mô quang tán Bát-nhã Ba 羅蜜經 南無道行般若波羅蜜經 南無小 La mật Kinh  Nam mô đạo hạnh/hành/hàng Bát-nhã Ba-la-mật Kinh  Nam mô tiểu 品般若經 南無新道行經 南無新小品經 phẩm Bát-nhã Kinh  Nam mô tân đạo hạnh/hành/hàng Kinh  Nam mô tân Tiểu phẩm Kinh  南無明度經 南無大明度無極經 南無悲  Nam mô minh độ Kinh  Nam mô đại minh độ vô cực Kinh  Nam mô bi 華經 南無大悲分陀利經 南無念佛三昧 hoa Kinh  Nam mô đại bi phân đà lợi Kinh  Nam mô niệm Phật tam muội 經 南無大方等大集菩薩念佛三昧經 南 Kinh  Nam mô Đại phương đẳng đại tập Bồ Tát niệm Phật tam muội Kinh  Nam 無正法華經 南無妙法蓮華經 南無入楞 vô chánh pháp hoa Kinh  Nam Mô Diệu Pháp Liên Hoa Kinh  Nam mô nhập lăng 伽經 南無楞伽阿跋多羅經 南無大薩遮 già Kinh  Nam mô Lăng già A bạt đa la Kinh  Nam mô Đại tát già 尼乾子經 南無寶幢經 南無菩薩行方便 Ni kiền tử Kinh  Nam mô bảo tràng Kinh  Nam mô Bồ Tát hạnh phương tiện 境界神通變化經 南無大般泥洹經 南無 cảnh giới thần thông biến hóa Kinh  Nam mô Đại bát nê hoàn Kinh  Nam mô 大哀經 南無虛空藏所問經 南無阿差末 đại ai Kinh  Nam mô hư không tạng sở vấn Kinh  Nam mô A-sái-mạt 經 南無無盡意經 南無寶女經 南無菩 Kinh  Nam mô Vô tận ý Kinh  Nam mô bảo nữ Kinh  Nam mô bồ 薩淨行經 南無寶髻菩薩經 南無無言童 tát tịnh hạnh Kinh  Nam mô bảo kế Bồ Tát Kinh  Nam mô vô ngôn đồng 子經 南無大樹緊那羅王所問經 南無屯 tử Kinh  Nam mô Đại Thụ Khẩn Na La Vương Sở Vấn Kinh  Nam mô truân 真陀羅所問經 南無持人菩薩所問經 南 chân Đà-la sở vấn Kinh  Nam mô trì nhân Bồ Tát sở vấn Kinh  Nam 無持世經 南無弘道廣顯三昧經 南無法 vô trì thế Kinh  Nam mô hoằng đạo quảng hiển tam muội Kinh  Nam mô Pháp 師經 南無阿耨達龍王經 南無阿耨請佛 sư Kinh  Nam mô A-nậu-đạt long vương Kinh  Nam mô A nậu thỉnh Phật 經 南無普超三昧經 南無阿闍世王經 Kinh  Nam mô phổ siêu tam muội Kinh  Nam mô A-xà-thế vương Kinh  南無等集眾德三昧經 南無集一切福德三  Nam mô đẳng tập chúng đức tam muội Kinh  Nam mô tập nhất thiết phước đức tam 昧經 南無大方等善住意太子所問經 南 muội Kinh  Nam mô Đại phương đẳng thiện trụ/trú ý Thái-Tử sở vấn Kinh  Nam 無聖善住意天子所問經 南無如幻三昧經 vô Thánh thiện trụ/trú ý Thiên Tử sở vấn Kinh  Nam mô như huyễn tam muội Kinh  南無廣博嚴淨不退轉經 南無阿惟越致遮  Nam mô quảng bác nghiêm tịnh Bất-thoái-chuyển Kinh  Nam mô A duy việt trí già 敬禮十方諸大菩薩摩訶薩。 kính lễ thập phương chư Đại Bồ-Tát Ma-ha-tát 。 南無尊勝菩薩 南無甘露鼓菩薩 南無甘 Nam mô tôn thắng Bồ Tát  Nam mô cam lộ cổ Bồ Tát  Nam mô cam 露稱菩薩 南無甘露光菩薩 南無甘露名 lộ xưng Bồ Tát  Nam mô cam lồ quang Bồ Tát  Nam mô cam lồ danh 菩薩 南無甘露響菩薩 南無娑羅樹王菩 Bồ Tát  Nam mô cam lồ hưởng Bồ Tát  Nam mô Ta La Thụ Vương bồ 薩 南無一切智音菩薩 南無一切智相菩 tát  Nam mô nhất thiết trí âm Bồ Tát  Nam mô nhất thiết trí tướng bồ 薩 南無稱相菩薩 南無甘露入菩薩 南 tát  Nam mô xưng tướng Bồ Tát  Nam mô cam lồ nhập Bồ Tát  Nam 無普慧菩薩 南無普增上菩薩 南無普光 vô phổ tuệ Bồ Tát  Nam mô phổ tăng thượng Bồ Tát  Nam mô phổ quang 菩薩 南無普稱菩薩 南無普相菩薩 南 Bồ Tát  Nam mô phổ xưng Bồ Tát  Nam mô phổ tướng Bồ Tát  Nam 無普王菩薩 南無普德相自在王菩薩 南 vô phổ Vương Bồ Tát  Nam mô phổ đức tướng tự tại Vương Bồ Tát  Nam 無微妙聲菩薩 南無勝相菩薩 南無無能 vô vi diệu thanh Bồ Tát  Nam mô thắng tướng Bồ Tát  Nam mô vô năng 勝菩薩 南無普眼菩薩 南無普見德菩薩 thắng Bồ Tát  Nam mô phổ nhãn Bồ Tát  Nam mô phổ kiến đức Bồ Tát  南無現無過惡菩薩 南無離過菩薩 南無  Nam mô hiện vô quá ác Bồ Tát  Nam mô ly quá/qua Bồ Tát  Nam mô 無過惡菩薩 南無一切眾生不請之友菩薩 vô quá ác Bồ Tát  Nam mô nhất thiết chúng sanh bất thỉnh chi hữu Bồ Tát  南無不捨一切眾生菩薩 南無常樂集一切  Nam mô bất xả nhất thiết chúng sanh Bồ Tát  Nam mô thường lạc/nhạc tập nhất thiết 功德菩薩 南無善上乘菩薩 南無第一功 công đức Bồ Tát  Nam mô thiện thượng thừa Bồ Tát  Nam mô đệ nhất công 德名稱菩薩 南無法才菩薩 南無寶柱菩 đức danh xưng Bồ Tát  Nam mô Pháp tài Bồ Tát  Nam mô bảo trụ bồ 薩 南無虛空性菩薩 南無善住菩薩 南 tát  Nam mô hư không tánh Bồ Tát  Nam mô thiện trụ/trú Bồ Tát  Nam 無虛空藏海菩薩 南無德慧菩薩 南無爾 vô hư không tạng hải Bồ Tát  Nam mô đức tuệ Bồ Tát  Nam mô nhĩ 炎聖覺達菩薩 南無勝達菩薩 南無玄達 viêm Thánh giác đạt Bồ Tát  Nam mô thắng đạt Bồ Tát  Nam mô huyền đạt 菩薩 歸命如是等十方世界無量無邊諸大 Bồ Tát  quy mạng như thị đẳng thập phương thế giới vô lượng vô biên chư Đại 菩薩摩訶薩 Bồ-Tát Ma-ha-tát 敬禮聲聞緣覺一切賢聖。 kính lễ Thanh văn Duyên giác nhất thiết hiền thánh 。 南無吉辟支佛 南無差摩辟支佛 南無遮 Nam mô cát Bích Chi Phật  Nam mô sái ma Bích Chi Phật  Nam mô già 羅辟支佛 南無憂波遮羅辟支佛 南無梨 La Bích Chi Phật  Nam mô ưu ba già La Bích Chi Phật  Nam mô lê 沙婆辟支佛 南無菩莎他淨辟支佛 南無 sa Bà Bích Chi Phật  Nam mô bồ bà tha tịnh Bích Chi Phật  Nam mô 善香擔辟支佛 南無阿沙羅辟支佛 南無 thiện hương đam/đảm Bích Chi Phật  Nam mô a Ta-la Bích Chi Phật  Nam mô 憂婆沙羅辟支佛 南無波頭辟支佛 ưu Bà Ta-la Bích Chi Phật  Nam mô ba đầu Bích Chi Phật 歸命如是等無量無邊辟支佛。 quy mạng như thị đẳng vô lượng vô biên Bích Chi Phật 。 禮三寶已次復懺悔。 lễ Tam Bảo dĩ thứ phục sám hối 。 弟子等。已懺悔身三口四竟。 đệ-tử đẳng 。dĩ sám hối thân tam khẩu tứ cánh 。 次復懺悔佛法僧間一切諸障。是故經中說。 thứ phục sám hối Phật pháp tăng gian nhất thiết chư chướng 。thị cố Kinh trung thuyết 。 人身難得佛法難聞。眾僧難值信心難生。 nhân thân nan đắc Phật Pháp nạn/nan văn 。chúng tăng nạn/nan trị tín tâm nạn/nan sanh 。 六根難具善友難得怖心難發。 lục căn nạn/nan cụ thiện hữu nan đắc bố/phố tâm nạn/nan phát 。 而今相與宿植善根得此人身六根完具。又值善友得聞正法。 nhi kim tướng dữ tú thực thiện căn đắc thử nhân thân lục căn hoàn cụ 。hựu trị thiện hữu đắc văn chánh pháp 。 於其中間復各不能盡心精勤。 ư kỳ trung gian phục các bất năng tận tâm tinh cần 。 恐於未來長溺萬苦無有出期。是故今日應須至誠慚愧。稽顙歸依佛。 khủng ư vị lai trường/trưởng nịch vạn khổ vô hữu xuất kỳ 。thị cố kim nhật ưng tu chí thành tàm quý 。kê tảng quy y Phật 。 南無東方滿月光明佛 南無南方自在王佛 Nam mô Đông phương mãn nguyệt quang minh Phật  Nam mô Nam phương Tự tại Vương Phật  南無西方無邊光佛 南無北方金剛王佛  Nam mô Tây phương vô biên quang Phật  Nam mô Bắc phương Kim Cương vương Phật  南無東南方師子音佛 南無西南方香象遊  Nam mô Đông Nam phương Sư-tử-âm Phật  Nam mô Tây Nam phương hương tượng du 戲佛 南無西北方須彌相佛 南無東北方 hí Phật  Nam mô Tây Bắc phương Tu-Di-Tướng Phật  Nam mô Đông Bắc phương 寶最高德佛 南無下方寶優鉢花佛 南無 bảo tối cao đức Phật  Nam mô hạ phương bảo ưu bát hoa Phật  Nam mô 上方廣眾德佛 thượng phương quảng chúng đức Phật 歸命如是等十方盡虛空界一切三寶。 quy mạng như thị đẳng thập phương tận hư không giới nhất thiết Tam Bảo 。 弟子等。自從無始已來至于今日。 đệ-tử đẳng 。tự tùng vô thủy dĩ lai chí vu kim nhật 。 常以無明覆心煩惱障重。見佛形像不能盡心恭敬。 thường dĩ vô minh phước tâm phiền não chướng trọng 。kiến Phật hình tượng bất năng tận tâm cung kính 。 輕慢眾僧殘虐善友。破塔毀寺焚燒形像。 khinh mạn chúng tăng tàn ngược thiện hữu 。phá tháp hủy tự phần thiêu hình tượng 。 出佛身血或自處華堂。安置尊像卑猥之處。 xuất Phật thân huyết hoặc tự xứ/xử hoa đường 。an trí tôn tượng ti ổi chi xứ/xử 。 使煙薰日暴風吹雨露。塵土糞污雀鼠殘毀。 sử yên huân nhật bạo phong xuy vũ lộ 。trần độ phẩn ô tước thử tàn hủy 。 共住共宿。曾無禮敬或倮露像身。永不嚴飾。 cộng trụ cọng tú 。tằng vô lễ kính hoặc khỏa lộ tượng thân 。vĩnh bất nghiêm sức 。 或遮掩燈燭開閉殿宇障佛光明。 hoặc già yểm đăng chúc khai bế điện vũ chướng Phật quang minh 。 如是等罪無量無邊。今日至誠發露懺悔。 như thị đẳng tội vô lượng vô biên 。kim nhật chí thành phát lộ sám hối 。 又復弟子等。從無始已來至于今日。 hựu phục đệ-tử đẳng 。tùng vô thủy dĩ lai chí vu kim nhật 。 或於法間以不淨手把捉經卷。或臨經書非法俗話。 hoặc ư Pháp gian dĩ ất tịnh thủ bả tróc Kinh quyển 。hoặc lâm Kinh thư phi pháp tục thoại 。 或安置床頭坐起不敬。 hoặc an trí sàng đầu tọa khởi bất kính 。 或開閉箱篋蟲噉朽爛。或首軸脫落部黨失次。 hoặc khai bế tương khiếp trùng đạm hủ lạn/lan 。hoặc thủ trục thoát lạc bộ đảng thất thứ 。 或參脫漏誤紙墨破裂。自不修理不肯流轉。 hoặc tham thoát lậu ngộ chỉ mặc phá liệt 。tự bất tu lý bất khẳng lưu chuyển 。 如是等罪無量無邊。今日發露歸命懺悔。 như thị đẳng tội vô lượng vô biên 。kim nhật phát lộ quy mạng sám hối 。 或眠地聽經仰臥讀誦。高聲語笑亂他聽法。 hoặc miên địa thính Kinh ngưỡng ngọa độc tụng 。cao thanh ngữ tiếu loạn tha thính pháp 。 或邪解佛語僻說聽意。非法說法法說非法。 hoặc tà giải Phật ngữ tích thuyết thính ý 。phi pháp thuyết Pháp Pháp thuyết phi Pháp 。 非犯說犯犯說非犯。輕罪說重重罪說輕。 phi phạm thuyết phạm phạm thuyết phi phạm 。khinh tội thuyết trọng trọng tội thuyết khinh 。 或抄前著後抄後著前。前後着中中着前後。 hoặc sao tiền trước/trứ hậu sao hậu trước/trứ tiền 。tiền hậu khán trung trung khán tiền hậu 。 綺飾文辭安置己典。 khỉ sức văn từ an trí kỷ điển 。 或為利養名譽恭敬為人說法。無道德心求法師過。 hoặc vi/vì/vị lợi dưỡng danh dự cung kính vi nhân thuyết Pháp 。vô đạo đức tâm cầu Pháp sư quá/qua 。 而為論議非理彈擊。不為長解求出世法。 nhi vi luận nghị phi lý đạn kích 。bất vi/vì/vị trường/trưởng giải cầu xuất thế Pháp 。 或輕慢佛語尊重邪教。毀呰大乘讚聲聞道。如是等罪無量無邊。 hoặc khinh mạn Phật ngữ tôn trọng tà giáo 。hủy 呰Đại-Thừa tán Thanh văn đạo 。như thị đẳng tội vô lượng vô biên 。 今日至心發露懺悔。 kim nhật chí tâm phát lộ sám hối 。 又復弟子等。從無始已來至于今日。 hựu phục đệ-tử đẳng 。tùng vô thủy dĩ lai chí vu kim nhật 。 或於僧間有障。殺害阿羅漢破和合僧。 hoặc ư tăng gian hữu chướng 。sát hại A-la-hán phá hòa hợp tăng 。 害發無上菩提心人。斷滅佛種使道不行。 hại phát vô thượng Bồ-đề tâm nhân 。đoạn điệt Phật chủng sử đạo bất hạnh/hành 。 或罷人道鞭拷沙門。楚撻駈役苦言加謗。 hoặc bãi nhân đạo tiên khảo Sa Môn 。sở thát khu dịch khổ ngôn gia báng 。 或破戒破齊破於威儀。或勸他人捨於梵行受行五欲。 hoặc phá giới phá tề phá ư uy nghi 。hoặc khuyến tha nhân xả ư phạm hạnh thọ/thụ hạnh/hành/hàng ngũ dục 。 或假託形儀闚竊賊住。如是等罪無量無邊。 hoặc giả thác hình nghi khuy thiết tặc trụ 。như thị đẳng tội vô lượng vô biên 。 今日慚愧至心懺悔。 kim nhật tàm quý chí tâm sám hối 。 弟子等。從無始已來至于今日。 đệ-tử đẳng 。tùng vô thủy dĩ lai chí vu kim nhật 。 或裸形單服在經像前。不淨脚履蹻上殿塔。 hoặc lỏa hình đan phục tại Kinh tượng tiền 。bất tịnh cước lý kiểu thượng điện tháp 。 或著(尸@(棄-ㄊ))屐入僧伽藍。涕唾堂房污佛僧地。 hoặc trước/trứ (thi @(khí -ㄊ))kịch nhập tăng già lam 。thế thóa đường phòng ô Phật tăng địa 。 或共僧同宿污彼法衣乘車策馬排揬寺舍。 hoặc cọng tăng đồng túc ô bỉ Pháp y thừa xa sách mã bài đột tự xá 。 如是等罪於三寶間所起罪障無量無邊。 như thị đẳng tội ư Tam Bảo gian sở khởi tội chướng vô lượng vô biên 。 今日至誠向十方佛尊法聖眾前。歸命懺悔。 kim nhật chí thành hướng thập phương Phật tôn Pháp Thánh chúng tiền 。quy mạng sám hối 。 願弟子等。 nguyện đệ-tử đẳng 。 承是懺悔佛法僧間所有罪障所生功德。願生生世世常值三寶。 thừa thị sám hối Phật pháp tăng gian sở hữu tội chướng sở sanh công đức 。nguyện sanh sanh thế thế thường trị Tam Bảo 。 尊仰恭敬無有厭足。天繒妙綵寶絞絡臺。 tôn ngưỡng cung kính vô hữu yếm túc 。Thiên tăng diệu thải bảo giảo lạc đài 。 百千妓樂珍異華香。非世所有常以供養。 bách thiên kĩ lạc/nhạc trân dị hoa hương 。phi thế sở hữu thường dĩ cúng dường 。 若未成佛先往勸請開甘露門。若入涅槃願我常得獻最後供。 nhược/nhã vị thành Phật tiên vãng khuyến thỉnh khai cam lộ môn 。nhược/nhã nhập Niết Bàn nguyện ngã thường đắc hiến tối hậu cung/cúng 。 於眾僧中修六和敬。得自在力興隆三寶。 ư chúng tăng trung tu lục hòa kính 。đắc tự tại lực hưng long Tam Bảo 。 上弘佛道下化眾生。 thượng hoằng Phật đạo hạ hóa chúng sanh 。   大乘蓮華寶達問答報應沙門經   Đại-Thừa liên hoa bảo đạt vấn đáp báo ứng Sa Môn Kinh 寶達頃前入燒脚地獄。云何名曰燒脚地獄。 bảo đạt khoảnh tiền nhập thiêu cước địa ngục 。vân hà danh viết thiêu cước địa ngục 。 其地獄縱廣七十由旬。 kỳ địa ngục túng quảng thất thập do-tuần 。 周匝鐵城鐵壁鐵網羅覆其中。猛火炎熾來燒罪人。 châu táp thiết thành thiết bích thiết võng La phước kỳ trung 。mãnh hỏa viêm sí lai thiêu tội nhân 。 或有鐵鏘銐如鋒釯來鏘罪人。地上火然間無空處。 hoặc hữu thiết thương 銐như phong 釯lai thương tội nhân 。địa thượng hỏa nhiên gian vô không xứ 。 西門之中有八千沙門。唱如是言。 Tây môn chi trung hữu bát thiên Sa Môn 。xướng như thị ngôn 。 我今何罪來入此中。馬頭羅剎手捉鐵捧。 ngã kim hà tội lai nhập thử trung 。Mã đầu La-sát thủ tróc thiết phủng 。 望頭而推罪人前入。以脚往蹴鐵鏘刺之步步而倒。 vọng đầu nhi thôi tội nhân tiền nhập 。dĩ cước vãng xúc thiết thương thứ chi bộ bộ nhi đảo 。 一日一夜受罪萬端。千生千死萬生萬死。 nhất nhật nhất dạ thọ/thụ tội vạn đoan 。thiên sanh thiên tử vạn sanh vạn tử 。 從地獄出或生人中身不具足。 tùng địa ngục xuất hoặc sanh nhân trung thân bất cụ túc 。 寶達聞之悲泣而言。 bảo đạt văn chi bi khấp nhi ngôn 。 此人作何業行來入其中。馬頭羅剎答曰。 thử nhân tác hà nghiệp hạnh/hành/hàng lai nhập kỳ trung 。Mã đầu La-sát đáp viết 。 此諸沙門受佛淨戒而不淨持。脚足不淨來行佛地僧地。 thử chư Sa Môn thọ/thụ Phật tịnh giới nhi bất tịnh trì 。cước túc bất tịnh lai hạnh/hành/hàng Phật địa tăng địa 。 或乘驢馬遊行佛像門戶前而去。心無慚愧。 hoặc thừa lư mã du hạnh/hành/hàng Phật tượng môn hộ tiền nhi khứ 。tâm vô tàm quý 。 以此罪故墮是地獄。寶達聞之悲泣而去。 dĩ thử tội cố đọa thị địa ngục 。bảo đạt văn chi bi khấp nhi khứ 。 佛名經卷第九 Phật danh Kinh quyển đệ cửu ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Thu Oct 2 06:23:31 2008 ============================================================